vijest

0

Urnebesno! Glasnogovornik HNS-a smijenio srpskog prevoditelja usred presice

13.10.2019 13:19 | Germanijak

Velški savez kasnije se ispričao radi svega i priznao kako je prevoditelja angažirao na preporuku.

Veličina slova A A A

Hrvatska nogometna reprezentacija večeras u 20:45 u Cardiffu protiv Walesa igra odlučujuću utakmicu za plasman na Euro, ali kraj Ivana Perišića i Zlatka Dalića glavna zvijezda konferencije za medije u Walesu bio je srpski prvoditelj Dragan Kuzmanović iz Smederevske Palanke.

Pogledajte tečajeve na utakmicu Walesa i Hrvatske

Specijalzirana ponuda Germania Sport kladionice na utakmicu Wales - Hrvatska

Prevoditelja je angažirao velški nogometni savez, a majstor je briljirao na presici. Što god bi rekli velški izbornik Ryan Giggs i glavna zvijezda Gareth Bale prevodio je s „Dat ćemo sve od sebe da pobijedimo.“ Istu praksu nastavio je kad su na red došli Perišić i Dalić. Nije mu bilo bitno što govore hrvatski izbornik i reprezentativac, nego je prevodio kako mu se dalo.

„Ako nemate ništa protiv, ja ću prevesti ostatak konferencije. Izostavljate bitne stvari koje je Ivan rekao,“ uletio mu je HNS-ov glasnogovornik Tomislav Pacak i nastavio raditi njegov posao.

Cijelu priču prenio je velški BBC, a junaka cijela situacija nije suviše zabrinula. Nastavio je sjediti dok kraja konferencije, a kad je ona završila, zasjenio je puno poznatije nogometaše jer su svi htjeli selfie s majstorom. Velški savez poslije se ispričao i priznao kako je prevoditelja angažirao na preporuku jedne agencije.

(Foto: Pixsell)

 

ostale vijesti

najnovije vijesti

najviše komentara

najčitanije vijesti

ili
Zaboravljena lozinka